15 VII 57 --
Un article de Louis Estienne sur Edgar Allan Poe paraît dans la Revue contemporaine. Il loue la traduction de Baudelaire, avec cependant quelques réserves (BJ 33). Le Journal de Bruxelles publie un article signé "Z.Z.Z." [Armand de Pontmartin?], c'est une réaction indignée contre les Fleurs du mal ed. de 1857, accusées, entre autres, de "réalisme (FM 319). Baudelaire découpera et annotera cet article (OCPl I 1178). Dans le Rabelais, A. Delvau décrit deux femmes au café Leblon comme "deux Fleurs du Mal qui se respirent" (T ).
-
BJ:
Bandy, William Thomas. Baudelaire judged by his contemporaries (1845-1867). Columbia University Press. New York. 1933. 62 pages. (list all entries citing BJ).
-
FM:
Baudelaire, Charles. Les fleurs du mal: Les Épaves. Éditions Louis Conard. Paris. 1922. 300 pages. (list all entries citing FM).
-
OCPl I:
Baudelaire, Charles. Oeuvres complètes. Texte établi, présenté et annoté par Claude Pichois: Tome I. Gallimard. Paris. 1975. 769 pages. (list all entries citing OCPl I).
-
T:
Texte vu
(list all entries citing T).
[id: 3958; Date first digitized: 1999-08-16 Last Updated: 2020-10-13 11:44:09; xml source: 8521_1857-07-15.xml]