Add to 9 II 60 --
P. de Chalandré, dans la Gazette des étrangérs, reproduit l'article paru le 31 janvier dans la Revue de Genève sur la Revue internationale disant que la littérature y a trouvé son refuge et son aire" et faisant l'éloge de son "rapide et éclatant succès". En parlant de Baudelaire on évoque la "belle et mystérieuse traduction de l'Eureka d'Edgard Poë par M. Ch. Baudelaire (T )
-
T:
Texte vu
(list all entries citing T).
[id: 1197; Date first digitized: 2000-10-26 Last Updated: 2020-10-13 11:43:46; xml source: 11200_1860-02-09.xml]